Адреналин (кыргызский перевод)



Кыргызский перевод (гоблин) фильма Адреналин, в главной роли Джейсон Стэтхем



Tags:
Адреналин Джейсен Стэтхэм Джейсон Стетхем кыргыз кыргызча кыргызча кино полный фильм фильм


A K
Тепти 🤣🤣🤣
AITU KURMANBEK
Молодцы ушинтип жаңы кинолорду которуп турса андан соонун болмок эле
Arzu Myiman
Жакшы дагы которгулачы
Aziz Mukanbetov
😂🤣😂🤣😄😀😄😅
Azow Borbodoev
Ото Мыкты которгулачы дагы ушинтип Куло берип Эзилдимго
Bahtiar Jyrgalbekov
😂😂😅базар жок кино
Baktybek Japaraliev
Соонун
Bekbolsun TV
Бека сага жана которгон балдарга ийгилик💪алга
Edil Kadyrov
брат.🤣🤣🤣😂
Gogo Gogi
Пиздец как уграно звучит 😂 сук южане полюбэ
Good Person
Рахмат.\nАдреналин менин сүйүктүү кинотасмам.\nКыргыз тилинин өнүгүшүнө салым кошуп жатасың\nКыздын үнү менен кытайлык кыздын сөгүнгөнүн которсоңор СОНУН болмок да :)\n\nОшо канчык жагат мага\n\nАдреналин 2 күтөм\n\nP.s.\n\
Gshusj Nsjkdkkd
которгонго кино калбай калдыбы далбоёптор
Gulmira Malabaeva
зынк
JETIGEN kalmurzaev
Сонун абдан жакшы
Joni Jumanbaev
Браво
KGZ M1
Сен бутуруп алсан уктап каласын 😀😀таныш создорго келинчегимдин создорунонго😙😂😁
Kubatbek Borkoshov
Маладес ким которду муну ким которсойам эркек экен
MERSEDES KG7 MERSEDES KG7
Кебир жерлерин кесбептир
MMA BOXING
Мен жашааайм 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Mamadiev Tabyldy
Жеки чандын кинолорунан дагы которгулачы
Mirlan Mirlan
Соз жок ийгилик ( улам улам эле очуп калып атам) комментарий жазам деп
N% 1
Фу блин мусор но фильм хороший
Nazira Mambetjanova
Эй котоктой которо бербегилечи
Nurik Nurik
чынын айтсам мен зордэймин бул котормого
Orhan Salayev
Блин вот это перевод
Orozbek Ishmamatov
29:31 Честер Беннингтон
Sam Sung
Кыргыз перевод плохо
Syimyk Eraliev
Чычкак жожо бул жерде эч кандай кулку жок эненди 😂😂
Tima 22
https://youtu.be/UZkSl2qRANo\nСөзсүз коргуло мындай даарыны эми угуп жатам
Tolik Tolik
Екинчиси качан чыгат
Wumkarbek Myrzaev
😂😂😂 ой ичим
Yryskeldi Saaliev
Ушу кинонун тел чалганда бир музыка чыгып ататго ошо муз атын таап бересинерби суранаам
Yzat Karataev
-Сага эмне болгон\nКозголбой ататко\n- турат азыр\n- турган жокко\n- жаагын жап азыр турат 😂😂😂
Zamanbap Kazybekov
Энеңди 😂😂
Zxcvbnm Zxcvbnm
Сен жоголуп кетчи эшек😂
xaker?no kto?
сонун бир катасы жлок которулуптур дагыда ийгилик
А А
Дөлөт студияга караганда сал жакшы которулган бирок барибир орустарга жетпедик породия кылган билбейт окшойбуз
Адилет Камилов
Эээ бала сен сийип салба 😂😂😂😂
Азиз Мамытов
Чычкак 😂😂😂😂😂😂😂😂😂 оруууууу
Акмоор Акпаралиева
😂😂😂
Али Насыров
жаны чыккан кинолорду дагы которгула
Арлен Максатов
өтө сонун энеңди😂😂😂
Асан Мамрасулов
Оа Оа сен каяктан билесиң бирок баари айтасын ха ха ха
Асан Маралбаев
Ким которду базар жок патриот жигит экен молодец .Уланткыла дагы кинону кыргыз тилине которогонду.
Бактыбек Кенжетаев
Дагы коп коп кинолорду которгулачы кыргызча коргон баарыбир башкача екен
Баха Рахманкулов
Ийгилик ушундай кинолорду которуп тургула еюкоторуш силерден лайк басыш бизден супер
Бейкутбек Майрамбекова
Жакшы болбой калыптырго е
Бекжан Орунбаев
Жигиттер азаматсыңар ийгилик каалайм!! Жана да дагы кинолорду күтөбүз!!!
Бекзат Мусабеков
-Э чычкак сага эмне керек😂😂😂😂😂
Бексултан Келгенбаев
жонотуп ийсенер болобу
Бектур Нурбек
доосуум которгоон жакшыыгоо бироок негее теммасыы орусчаа болуп калгаан кыргыз перовод меес кыргызгызчаагаа котурлдуу жее болсоо кыргыз тилиндее депп жазып койчуу
Боконбай Алиев
кыргыз тилинде ото так которулсун. анан менин сунушум гладятор мана ушуга окшогон кызыкту кинону кыргызтилинде которсо биз кыргыздар оз тилибизди онуктубуз зарыл. ото окунуштусу озубектер озунун тилинде коп кийно сериял дарды которуп жатат айылда шарда озубекче чалып суйлоп жатышат мен ушуга окуном ошончун кыргызча коп нерселерди которгула мына ошондо кыргыз тили кучойт кыргыз тилин анан балдарыбыз кийнки мундар таза суйлоп калат менин кыжалат кылганы ушу?!!!!!!!!
Гулия Тойгонова
Котормочу бала тирүүбү же өтүп кеткенби. Сөздөрдү угуп калдым эле толук эсимде жок.
Гулнара Мамбеталиева
👍👍👍👍👍
Дайыр Боронбай Уулу
жакшы которуптур.\nжеки чандын вандамдында кинолорунан которгула
Дениз Океана
Сонун экен азаматсынар 👍
Жазгуль Асангожоева
Денеме дагы тыгып койчу дейт
Жаркын Тезекбаев
молодес эн сонун
Жениш Кулмырзаев
бул кино гта ойун болуп калды го
Ибрагим Матраим уулу
Секс жерлерин кесип салгыла эээ
Кубатбек Анаркулов
Кандай суйлосо ошондой которулуптур базар жок сонун котормочуларды кобойтуш кереккен
Кылыч Таштанов
Мыкты дубляж
Майк Тайсон
Таздын уну бутуб калганбы
Мега Кыргызстан
Кыргыздар перевод кылбай эле койгулачы жумшак соз менен которуш керек кинону
Мунар Mamazhanov
Молодец
Мухаммед Кадырбеков
Кино эмес эле тамашоо коргондойго
Нур 001
Ушундай кинолорду коп коп которгулачы.Кыргызча көргөн башкача болот екен чооң рахмат силерге.
Нур Мухаммед Сабыр Досмаматов
Манкаланбай жакшына качественый которбойсунбу
Нур Султан
Сонуууууууун класс ❤❤ ❤❤
Нурболот Дуйшеналиев
Молодцы которо берсенер уйронуп кетесинер оригинально кылып👍
Нурик Нурик
Зынк
Нурсултан Азимкан Уулу
Сонун которупсуңар дагы которгула Ходячие Мертвецы деген кинону улантып которгула
Один говорит другой ему верит
Бредятина какая то. Как тут вообще что то можно разобрать?
Оморбеков Нурсары
сарттар сукакаоар
Пириев. Рысбек
Брюслинин киносун которгулачы
Расул Калчаев
Бутуруп салсам уктап каласын 😂😂
Рахтем Темрах
Жакшы кино болуп туур
Саян С. Б
Молодцы дагы аракет кыла бергиле
Сезимбек канал
Сонун чыгыптыр
Суди Сссс
Далбаепский котормо
Тилек Кудабаев
Кайдагы орусча котортпой
Тилек Тилек
Которгону кыздын үнү да керек экен
Тима Сатаров
кинонун кызыгын кетириптирсинер
Тимур Алымкулов
Сексиго😋😊😊
Тургунбй Осмонов
Адреналин кыргызча
Тыныбек Ерматов
Бул кинону которуш оной. Себеби кинодо башынан аягына чейин 10% эле суйлойт. Музыка атыш мушташ менен бутот
Чолпонбек Мааданбеков
пиздес которгонго ибаайт😂
Ширинбек Омурзак Уулу
Кино мага аябай жакты сонун которулуптур базар жок
Ыйманбек Эрмекбаев
Эн сонун болуптур
Элдияр Абдибеков
😂😂😂😂🤣🤣🤣🤣
Эрбол Медеров
красава брат ийгилик
бедиар бактыяр
Маладес дагы коп-коп кинолорду которгула
жамил бек
азаматсыздар балдар кызык кино экен
있다 하더라도 그МИКИ
😁😁😁😁😁😂😂😂😂 класс